UngatoNipon presenta le illustrazioni di Moraimashita.
Il sito non è stato operato per il popolo spagnolo interessato in Giappone, voglio introdurre Toka cultura giapponese.
Non ho letto un articolo in spagnolo. . .
Gestione delle persone è un amico che ho incontrato qui sul web.
Casualmente, e per fortuna ho avuto modo di conoscerlo e al.
Che è, io faccio una proposta che il contenuto abile produttore di bell'aspetto competenze se non vi è una competenza molto alta è come designer.
UngatoNipon così sì bene una cosa, verrò a vedere se vi è luogo ad introdurre la cultura locale.
Non mi blog per Toka da Spagna a introdurre la cultura giapponese per essere il mio spagnolo? Ho cercato e trovato Yappari.
~ Yu-bambino, io sono abile nella capacità di trovare e ci Sukon.
E non dico questo numero luogo significativo Arurashiku di accesso. . .
(Guardando a una serie di commenti sul suo blog)
Il mio lavoro è un po 'se lo possono vedere? E poi ho sorriso.
Ma perché l'introduzione del mio articolo sul suo blog "Moco" in lettere rosse. . .
Questo, nella mia macchina quando ho incontrato prima in Okayama, guardare la Nissan Moco "Moco" Quello che è in spagnolo "è Nakuso" Quello che voglio dire!
Ho fatto ridere e sì io guido.
L'ho scritto per cosa?
I-Venduto, di leggere lo spagnolo. . . w
Beh, comunque
















