200973
UngatoNipon Moraimashita में चित्र परिचय.
साइट स्पेनिश जापान में दिलचस्पी लोगों के लिए नहीं किया जा रहा संचालित है, मैं जापानी संस्कृति Toka परिचय कराना चाहता हूँ.
मैं स्पैनिश में एक लेख पढ़ा नहीं है. . .

लोगों के प्रबंध एक दोस्त और मैं वेब पर यहाँ मुलाकात की है.
संयोगवश, और सौभाग्य से मैं उसे जानता हूँ और को मिल गया.

यही वह है, मैं एक सुझाव है कि सामग्री निपुण चित्ताकर्षक कौशल निर्माता अगर वहाँ एक बहुत ही उच्च कौशल है एक डिजाइनर के रूप में है सुनिश्चित करें.

UngatoNipon तो कुछ में अच्छी तरह से, हाँ, मैं अगर वहाँ के लिए स्थानीय संस्कृति परिचय साइट है आऊँगा.

मैं Toka के लिए स्पेन से नहीं ब्लॉग करने के लिए जापानी संस्कृति शुरू करने के लिए मेरे स्पेनी हो सकता है? मैं के लिए देखा और Yappari पाया.
~ यू बच्चे, मैं खोजने के लिए और वहाँ Sukon क्षमता में निपुण हूँ.

और बताओ, अभिगम का यह साइट Arurashiku महत्वपूर्ण संख्या नहीं. . .
(अपने ब्लॉग प्रविष्टि पर टिप्पणियों की संख्या को देख कर)
मेरा काम एक छोटा सा है अगर वे पर देख सकते हैं? और फिर मैं मुसकान.

लेकिन क्यों अपने ब्लॉग लाल अक्षरों में "moco" पर मेरे लेख की शुरूआत. . .

क्या स्पेनिश में है, मेरी कार जब मैं ओकायामा में पहले मिल में, निसान moco "moco" पर "देखो Nakuso है" मैं क्या कर रहा हूँ मतलब!
मैं हंसी और हाँ, मैं ड्राइव किया था.
मैं इसके लिए क्या नीचे लिखा था?

मैं बिक गया, स्पेनी पढ़ें. . . डब्ल्यू
खैर वैसे भी,

शुक्रिया UnGatoNipon!